论专业英语翻译,讯飞翻译笔快速精准更可靠

白癫疯能吃枣子吗 http://news.39.net/bjzkhbzy/171129/5887977.html

现在补课班已经全面停止,很多家长对突然来的大形势一下子就懵住了,这下孩子英语补课该怎么办呢?本来孩子英语成绩就不怎么好,自己也不懂英语根本教不了孩子,这可怎么办?

其实早在几年前,讯飞就已经开始做翻译笔产品了,在行业内,网易有道和小度等等也都有类似产品,但比较来比较去,终究是更加专业的才更适合孩子学习英语。

翻译笔最大的痛点是什么?就是“机翻”或者“硬翻”,这点在以前看国外电影的尤其是院线新上的电影引进到国内后,一些枪版很容易出现这种问题,如果是专业字幕组翻译的还好一些毕竟是人工校对,如果是机器翻译,那简直很多对话都必须用“惨不忍睹”来形容,完全不符合语言逻辑,纯粹是一个字一个字的翻译,而不考虑整句的含义。

在这点上,讯飞翻译笔就一直做得很好,例如英文句子:“Nocross,nocrown!”如果是机器翻译,一定翻译出的是:“没有十字架,就没有王冠”,乍一看没毛病啊,但再仔细一想,这应该表达的是“不经历风雨,怎么见彩虹”或者“无苦即无乐”的意思,在这点上,很多用户实测,都会觉得讯飞翻译的才最传神!

之所以讯飞翻译笔能做到如此优秀,还要归功于讯飞科技研发团队的努力,在讯飞翻译笔S11当中,内置了牛津高阶英汉双解词典、正版朗文当代高级英语辞典、新世纪汉英大词典、中国日报热词词典、古代汉语词典、学生新华字典、新编现代汉语词典、中华成语词典、中文同/近/反义词词典、古诗词及文言文精选、四六级考试词汇、雅思/托福词汇、以及覆盖八大行业专业词汇等20多本词典/工具书,共计超过万海量词库,内容相当丰富。

简单一句话,讯飞翻译笔翻译的词汇,想错都难,各种词典汇集于一身,相当于把所有英语翻译专家的经验都集成在了一颗小小的翻译笔之内,可谓集才华与智慧于一身,这样的翻译笔买来给孩子用最合适不过了!

¥科大讯飞(iFLYTEK)科大讯飞词典笔S10京东好评率99%无理由退换¥购买


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/tzrz/5698.html